Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉承担
义务
行为心生敬意。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉承担
义务
行为心生敬意。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青年人方法。
L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.
非冈比亚配偶在取得
份方面也
到歧视。
Elle accorde aux citoyens des Bermudes et des autres territoires britanniques d'outre-mer la citoyenneté britannique.
该法给海外领土人,包括百慕大人英国
份。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté australienne est-il autorisé à changer de nom?
获得澳大利亚份
外国人是否可以改换姓名?
Pour bénéficier de l'aide rurale, un agriculteur n'a pas à justifier de la citoyenneté luxembourgeoise.
这样,一个人是否有资格享农村援助与该农
是否是卢森堡
无关。
Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
波兰资格通过由波兰
父母所生获得。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰除非宣布放弃,否则将不会失去其
资格。
La loi sur la citoyenneté n'aborde qu'en partie la non-reconnaissance de leur citoyenneté.
《国籍法》仅部分地处理了他们无法享有资格
情况。
Mme Saiga demande davantage d'informations sur les amendements envisagés à la loi sur la citoyenneté.
Saiga女士要求提供更多资料,说明计划对《资格法案》进行
修正。
La culture, l'éducation, la jeunesse, le sport et la citoyenneté concentreront l'essentiel des activités.
活动重点将是文化、教育、青年、体育及
份。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请权和其他权利
宣传手册正在编写中。
Cela ne sera d'aucune conséquence pour la citoyenneté australienne de Vanessa.
这样做并不会影响Vanessa澳大利亚
份。
Le nombre d'enfants qui acquièrent la citoyenneté estonienne par voie de naturalisation a augmenté.
通过归化方式取得爱沙尼亚份
儿童数目有所增加。
La citoyenneté reste une condition importante de la participation pleine et effective.
国籍仍然是充分和有效参加一个重要条件。
Il faudrait réduire les obstacles à l'acquisition de la citoyenneté par les membres des minorités.
应当减少阻碍少数群体成员获得国籍方面障碍。
La loi sur la citoyenneté réglemente également les questions de la citoyenneté des enfants.
《立陶宛共和国法》还对子女
份问题做出规定。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定权利并在社区恢复社会组织。
La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.
对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚资格。
La vraie citoyenneté exige une contribution active à la société dont on fait partie.
真正份要求为自己所属
社会做出积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false